top of page

sketch comedy

In sketch comedy, both the practice of character development and storytelling, as well as the practice of filmmaking and media production take place. By starting a club, we have a space of support for building skills in theater arts and the technicalities of making a motion picture.

- Sketch comedy comprises a series of short, amusing scenes or vignettes, called "sketches" or, "skits", commonly between one and ten minutes long, performed by a group of comic actors or comedians. 

- The history of sketch comedy is in music hall, vaudeville, radio, television and film, and some notable groups, shows and festivals. These skills within this modes of media can be developed through the making sketch comedy. Thus, sketch comedy is the perfect focus for the arts in multi-media.

Comedia de Sketches

En la comedia de sketches, se lleva a cabo tanto la práctica del desarrollo de personajes y la narración de historias, como la práctica de la realización de películas y la producción de medios. Al iniciar un club, tenemos un espacio de apoyo para desarrollar habilidades en las artes teatrales y los tecnicismos de hacer una película. ​

 

- La comedia de sketches comprende una serie de escenas o viñetas cortas y divertidas, llamadas "sketches" o "sketches", comúnmente de entre uno y diez minutos de duración, realizadas por un grupo de actores cómicos o comediantes. ​

 

- La historia de la comedia de sketches se encuentra en el music hall, el vodevil, la radio, la televisión y el cine, y algunos grupos, espectáculos y festivales notables. Estas habilidades dentro de este modo de medios se pueden desarrollar a través de la creación de sketches de comedia. Por lo tanto, la comedia de sketches es el enfoque perfecto para las artes en multimedia.

the first honest step to holding this space is convening meaningful projects, such as a sketch comedy series

el primer paso honesto para mantener este espacio es convocar proyectos significativos, como una serie de sketches de comedia

| aim for sustaining to the universe at large ||

motion picture, presentation and performance 

expression |

| aspira a sostener el universo en general ||
película, presentación y actuación

expresión | ​

Space of Support

Espacio de Apoyo

With cinematography as the primary means of study, to build this space, the intention is to hold space for exploring the art of photography and visual storytelling. The cinematic techniques and terms are not as important as the art in this case, as it is meant to reveal the result of craft and amplify a community for arts in multi-media.

With sustaining as the primary goal of this space, it is important to consider one's own connection to the world or universe at large. For instance, this pillar consists primarily of musicology, which seems to naturally relay into cosmology. The space is meant to explore one's own systematics as in juxtaposition with contemplation and practice. Eventually there is meant to be a place for performances from actors, artists and musicians; for presentations from researchers, scholars and teachers. Overall, this space is meant to support the individual through community, to sustain interest and maintain talent for locals' own artistic expression and sense of purpose.

Con la cinematografía como principal medio de estudio, para construir este espacio, la intención es mantener un espacio para explorar el arte de la fotografía y la narración visual. Las técnicas y términos cinematográficos no son tan importantes como el arte en este caso, ya que está destinado a revelar el resultado de la artesanía y amplificar una comunidad para las artes en multimedia. ​

 

Con el sostenimiento como objetivo principal de este espacio, es importante considerar la propia conexión con el mundo o el universo en general. Por ejemplo, este pilar consiste principalmente en la musicología, que parece transmitirse naturalmente a la cosmología. El espacio está destinado a explorar la propia sistemática en yuxtaposición con la contemplación y la práctica. Con el tiempo, se supone que habrá un lugar para las actuaciones de actores, artistas y músicos; para presentaciones de investigadores, académicos y docentes. ​En general, este espacio está destinado a apoyar al individuo a través de la comunidad, para mantener el interés y mantener el talento para la propia expresión artística y el sentido de propósito de los lugareños. ​ ​

 

धर्म
dharma

Dharma is believed to have a transtemporal validity, and is one of the Puruṣārtha.

Se cree que el Dharma tiene una validez transtemporal, y es uno de los Puruṣārtha.

::

 

In Hinduism, dharma denotes behavior that is considered

to be in accord with Ṛta—the "order and custom"
that makes life and universe possible. This includes

duties, rights, laws, conduct, virtues and "right way of living"

according to the stage of life or social position. 

En el hinduismo, dharma denota un comportamiento que se

considera para estar de acuerdo con Ṛta—el "orden y la costumbre"

que hace posible la vida y el universo. Esto incluye deberes,

derechos, leyes, conductas, virtudes y "el modo correcto de vivir"

según la etapa de la vida o la posición social.

::

In Buddhism, dharma (Pali: dhamma) refers

to the teachings of the Buddha and to the true nature of reality

(which the teachings point to).In Buddhist philosophydhamma/dharma 

is also the term for specific "phenomena" and for the ultimate truth.

En el budismo, el dharma (Pali: dhamma) se refiere

a las enseñanzas del Buda y a la verdadera naturaleza de la realidad

(a lo que apuntan las enseñanzas). En la filosofía budista, el dhamma/dharma

también es el término para los "fenómenos" específicos y para la verdad última.

::

 

Dharma in Jainism refers to the teachings of Tirthankara (Jina)

and the body of doctrine pertaining to purification and moral transformation.

El Dharma en el jainismo se refiere a las enseñanzas de Tirthankara (Jina)

y el cuerpo de doctrina concerniente a la purificación y transformación moral.

::

 

In Sikhism, dharma indicates the path of righteousness,

proper religious practices, and performing moral duties.

En el sijismo, dharma indica el camino de la rectitud,

las prácticas religiosas apropiadas y el cumplimiento de los deberes morales.

 

 

Performance Hall

 

The second pillar includes offering a outdoor space for musical creation
(upon dharma), as a means to to move through the motions of valuing life.

 

Dharma translated as “virtue,” allowing us to studying the building of a value system and purpose for having values. To build on the pillar of virtue then implies a building of an intention, value, purpose, feeling, and overall direction toward the space to sense connection. Thus, this pillar equates to a concert hall and media lab for the necessary place of therapeutic expression. The sort of business includes discoursing on truth. The ontological emphasis is the relation to one’s own worth, in terms of building a value system as well as personal reflection and self-reflection, with creative findings from acoustic sensation, knowledge and imagination. The epistemological emphasis is the reciprocal motion of life, for seeking direction and clarity in perception, in a setting that is meant to amplify sovereignty in terms of community and individual. 

Sala de Espectáculos

El segundo pilar incluye ofrecer un espacio al aire libre para

la creación musical (sobre el dharma), como un medio para moverse

a través de los movimientos de valoración de la vida.

Dharma traducido como "virtud", lo que nos permite estudiar la construcción de un sistema de valores y el propósito de tener valores. Construir sobre el pilar de la virtud implica entonces la construcción de una intención, un valor, un propósito, un sentimiento y una dirección general hacia el espacio para sentir la conexión. Por lo tanto, este pilar equivale a una sala de conciertos y un laboratorio de medios para el lugar necesario de expresión terapéutica. El tipo de negocio incluye disertar sobre la verdad. El énfasis ontológico es la relación con el propio valor, en términos de construcción de un sistema de valores, así como la reflexión personal y la autorreflexión, con hallazgos creativos a partir de la sensación acústica, el conocimiento y la imaginación. El énfasis epistemológico es el movimiento recíproco de la vida, para buscar dirección y claridad en la percepción, en un entorno que está destinado a amplificar la soberanía en términos de comunidad e individuo.

Music Band
Woman with Wig
Acrobat Performer
Radio show microphones

the second honest step to holding this space is convening musicians, such as live performance and music video

el segundo paso honesto para mantener este espacio es convocar a músicos, como presentaciones en vivo y videos musicales

forest sessions

These sessions consist of three portions

- music video

- recorded live performance

- personal reflections

Sesiones de bosque

Estas sesiones constan de tres partes ​

 

- video musical

 

- actuación en vivo grabada

 

- reflexiones personales

the third honest step to holding this space is convening production, such as bringing together directors and producers

El tercer paso honesto para mantener este espacio es convocar a la producción, como reunir a directores y productores

documentary

Aspects of both Yoga Studies and Sanskrit Tradition literatures will help address some of the functions of spirituality. However, both to augment these theoretical and methodological approaches, particularly through ethnomusicology, such as acoustemology, and to provide the basis for a constructive assessment of the phenomenon, I also plan a small empirical study of individual perspectives on the sensorium and connection with the inner world. If individuals request it, I will scribe our interview, or a copy of the interview recording, available for their approval before that interview is considered for use in the thesis and documentary. 

 

- This study will involve interviewing people who have notably experienced patterns of significance within esotericism, through an experimental ethnographic media project that may apply cinematography. I will interview subjects at a place of their choosing. In most cases, I intend to interview per person, but especially with the first few interviews, reserve the option of more than one encounter if the subjects agree. Because I plan to make parts of the interviews open-ended, the interviews may take varying lengths of time, although I expect most will last about two hours. I will take notes during the interview and will audio record the interview, in some instances video record, if the interviewee gives permission.  

- The purpose of the interviews is to find and document unique stories on personal spirituality as well as seek out specific patterns within human consciousness, regarding the embodiment of sound and wisdom. (Depending on findings through theoretical and methodological approaches, I plan to develop an ethnographic film, especially if I am finding patterns of association, such as connection to the moon or Chandra, upon significant life events and spiritual transformations.) Because this a phenomenological rather than a statistical study, the number of interviewees will be quite limited, perhaps ten to fifteen.

documental

Los aspectos de los estudios de yoga y las literaturas de la tradición sánscrita ayudarán a abordar algunas de las funciones de la espiritualidad. Sin embargo, tanto para aumentar estos enfoques teóricos y metodológicos, particularmente a través de la etnomusicología, como la acústica, como para proporcionar la base para una evaluación constructiva del fenómeno, también planeo un pequeño estudio empírico de las perspectivas individuales sobre el sensorium y la conexión con el mundo interior. Si las personas lo solicitan, escribiré nuestra entrevista, o una copia de la grabación de la entrevista, disponible para su aprobación antes de que se considere su uso en la tesis y el documental.

- Este estudio consistirá en entrevistar a personas que han experimentado notablemente patrones de significación dentro del esoterismo, a través de un proyecto experimental de medios etnográficos que puede aplicar la cinematografía. Entrevistaré a los sujetos en un lugar de su elección. En la mayoría de los casos, tengo la intención de entrevistar por persona, pero especialmente con las primeras entrevistas, reservo la opción de más de un encuentro si los sujetos están de acuerdo. Debido a que planeo hacer partes de las entrevistas abiertas, las entrevistas pueden tomar diferentes períodos de tiempo, aunque espero que la mayoría dure alrededor de dos horas. Tomaré notas durante la entrevista y grabaré la entrevista en audio, en algunos casos grabaré en video, si el entrevistado da permiso.

- El propósito de las entrevistas es encontrar y documentar historias únicas sobre la espiritualidad personal, así como buscar patrones específicos dentro de la conciencia humana, con respecto a la encarnación del sonido y la sabiduría. (Dependiendo de los hallazgos a través de enfoques teóricos y metodológicos, planeo desarrollar una película etnográfica, especialmente si estoy encontrando patrones de asociación, como la conexión con la luna o Chandra, sobre eventos significativos de la vida y transformaciones espirituales). Debido a que se trata de un estudio fenomenológico más que estadístico, el número de entrevistados será bastante limitado, tal vez de diez a quince.

bottom of page